今天小編整理了一些山東大學(xué)英語的重要句型。這些句型在考試和日??谡Z中都很重要??靵韺W(xué)!
1.它作為一些句型的靠前主語和靠前賓語
她已經(jīng)說了該說的話。
2.強(qiáng)調(diào)句型
重要的不是誰統(tǒng)治我們,而是他如何統(tǒng)治我們。
3.“all+抽象名詞”或“抽象名詞+自身”(非常+形容詞)
他對(duì)她非常溫柔。
4.用詞匯重復(fù)來表達(dá)強(qiáng)調(diào)
犯罪就是犯罪。
5.“有(多)的”“無(少)的”“有(的)”和“有(的)”相當(dāng)于“在某種程度上”,表示程度。
在疑問句或條件句中,是“of的任何東西”,可以翻譯成“一點(diǎn)”和“一點(diǎn)”翻譯過來就是“沒事”、“沒事”。
“大部分”被翻譯成“偉大”,“不多的”可譯“不是”,“不是”,“很少的”可譯“幾乎什么也不是”。類似的東西翻譯成“有點(diǎn)像,有點(diǎn)像?!?/p>
他們說他沒有受過大學(xué)教育,但他似乎是個(gè)學(xué)者。
6.同音異義詞的修飾是指“of”前后的名詞都指同一個(gè)人或同一事物,“of”和它前面的名詞構(gòu)成形容詞短語修飾“of”后的名詞。
比如“她父親的老油條”可以翻譯成“她父親像個(gè)騙子”。
那些女孩的豬吃得太多了。
7.盡可能地
例子:盡可能簡(jiǎn)單明了。
8.“它在(與)…像在(與)…”
例子:在生活中就像在旅行中一樣。
9.“一樣好……”等于,像,幾乎像;其實(shí),其實(shí),真的。
這個(gè)商人幾乎答應(yīng)了這個(gè)孤兒,他會(huì)收養(yǎng)他。
10.“多如……”和“不妨……”“多如………………”可以翻譯成“比……好”、“這樣做更好……”和“就像……,你也可以……”等等。
“不妨……as”表示不可能,可以翻譯成“就像……”,“可以像……”,“沒那么好”等等。
一個(gè)人可能根本不知道一件事,也可能知道它不完美。
11.“使的翻譯...的”(使...成為...治療...as)
我要讓我的兒子成為一名科學(xué)家。
12.oo…+不定式",不(從不)太…+不定式","太…不+不定式"
她氣得說不出話來。
13.只有(not,all,but,never)太…to do so and“太ready (apt)+to do”結(jié)構(gòu),不定式?jīng)]有否定意義,其中“not”,“all”but+...to“不定式已經(jīng)失去了否定意義,in”
例子:你知道,但是太黃了,不能說話。
14.“不超過… …”句型
一個(gè)沒有愛的家就像一個(gè)沒有靈魂的身體不是一個(gè)人一樣。
15.“不如…那么多”和“不如…那么多”的結(jié)構(gòu)意思是“不如…那么多”=“不如…那么多”,其中as可以被但是代替,而是可以翻譯為:“不如…那么多”。而“與其說是”=“沒有(不是)甚至”,可以翻譯成“甚至……還沒有”。
與其說海洋分隔了世界,不如說海洋將世界團(tuán)結(jié)在一起。
16.“沒有什么比…更重要”和“沒有什么比…更重要”
僅此而已...沒有什么比…更具有最高的比較意義。“沒有什么是”可以翻譯成“沒有”、“沒人”、“無處”、“很少”、“很少”、“幾乎沒有”、“幾乎沒有”等。
沒有什么比時(shí)間更寶貴了。
17.“不能...太……”結(jié)構(gòu)
“不能...太……”意思是“不可能過度…?!被蛘摺盁o論如何不能太多”。
“不”可以換成“硬”,“幾乎”和“太”可以換成“足夠”,“足夠”等等
你再小心也不為過。
18.“否定+但是”結(jié)構(gòu)
否定詞“但是”有“哪個(gè)不是”、“誰不是”、“那個(gè)不是”等否定意義,構(gòu)成前后雙重否定。可以翻譯成“不...沒有“或”...所有..."
沒有什么比這更糟的了,但可能會(huì)更糟。
19、“負(fù)+直到(till)”結(jié)構(gòu)
在否定詞“不”、“不”、“從不”、“很少”、“感覺”、“很少”等中,“直到/直到”,在大多數(shù)情況下翻譯為“直到……”,“去...只有……”,否定翻譯成肯定。
沒有人知道他能做什么,除非他嘗試過。
20、“不是這樣...但是“和”不是那么一個(gè)...但是“結(jié)構(gòu)
這兩種結(jié)構(gòu)類似于“負(fù)+但是”的結(jié)構(gòu)。區(qū)別在于這兩個(gè)結(jié)構(gòu)中的“但是”是一個(gè)連續(xù)詞,意思是“那個(gè)……不是”,表示程度。可以翻譯成“不是...到了你做不到的地步……”,“不是...不是……”,“反正不是不可能……”,等等。
他沒那么病,但他可以來學(xué)校。
21.“疑問詞+應(yīng)該”的結(jié)構(gòu)...但是"
這個(gè)結(jié)構(gòu)代表了過去意想不到的事情,意思是“沒有……但是”,可以翻譯成“還有誰會(huì)……”、“意料之外”、“意料之外……原來是……”等。
除了他自己,誰應(yīng)該寫它?
22.“誰知道但是(那個(gè))…”和“誰能應(yīng)該…但是”
這個(gè)結(jié)構(gòu)是一個(gè)反問句,一般翻譯為“大多”、“不知道”等,有時(shí)可以直譯。
誰知道他會(huì)不會(huì)去?
23.“祈使句+and”和“祈使句+or”結(jié)構(gòu)
“祈使句+和”的意思是“如果…你…”的時(shí)候,“祈使句名+或”的意思是“如果…不是…”的時(shí)候,你。
給房子加上愛,你就有了家。對(duì)一個(gè)城市來說是正義的,你就有了一個(gè)社區(qū)。對(duì)一堆紅磚說實(shí)話,你就有了一所學(xué)校。
24.“名詞+和”結(jié)構(gòu)
在這種結(jié)構(gòu)中,名詞相當(dāng)于狀語從句,表示條件或時(shí)間。
一句話,他就會(huì)發(fā)脾氣。
25.“as…,so…”結(jié)構(gòu)
在這里,“所以”的意思是“以同樣的方式”。這種結(jié)構(gòu)說明這兩個(gè)概念在程度和關(guān)系上是相似的。
正如鐵銹腐蝕鐵,憂慮腐蝕心靈。
26.“如果有的話”結(jié)構(gòu)
“如果有的話”和“如果曾經(jīng)”的意思是“如果有……”和“即使有……”,這意味著加強(qiáng)語氣。類似于此,還有“如果有什么”(如果不同,如果略有不同),“如果一天”(=至少)。
即使有希望,也是微乎其微。
27.“永不如此”和“讓它永不如此”的結(jié)構(gòu)
在這里,“be it”中的“be”是古英語中假設(shè)語氣的遺留形式,而“隨遇而安”是現(xiàn)代英語中使用的。“曾經(jīng)如此”和“永遠(yuǎn)不會(huì)如此”都表示相同的意思,都表示“非常”。
無論多么卑微,家就是家。
28.“the last+不定式”和“the last+定語從句”的結(jié)構(gòu)
在這個(gè)結(jié)構(gòu)中,“最后”表示“最不可能”,用于否定推理??梢苑g成“最不可能”、“最不適合”,由“最后一個(gè)”改為“最不可能”。
他是最后一個(gè)接受新娘的人。
29,“所以...那個(gè)……”句型
這個(gè)句型的意思是“所以”...那個(gè)……”,但在許多情況下,沒有必要把它翻譯成“所以...那個(gè)……”,而是要靈活地表達(dá)它的意思。
他跑得太快了,沒人能追上他。
30.“mory+than+original形容詞(副詞)”的結(jié)構(gòu)
這是比較不同的性質(zhì),其中“多”表示“相當(dāng)”。
他很有可能會(huì)摔倒。
部分內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載、學(xué)生投稿,如有侵權(quán)或?qū)Ρ菊居腥魏我庖?、建議或者投訴,請(qǐng)聯(lián)系郵箱(1296178999@qq.com)反饋。 未經(jīng)本站授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制或者建立鏡像, 如有違反,本站將追究法律責(zé)任!
本文標(biāo)簽: 山東專升本 上一篇:山東專升本備考復(fù)習(xí)指南 下一篇:2018山東專升本土木工程專業(yè)信息匯總